14 januari 2013

Någonstans inom oss är vi alltid tillsammans - översatt av maskiner


Erik Lindegrens Arioso:

Någonstans i oss, vi är alltid tillsammans, 
någonstans inom oss, vår kärlek aldrig fly 
någonstans
o någonstans
slutade alla godkända tåg och alla klockor:
någonstans i oss, vi är alltid här och nu,
är vi alltid din nästa förvirring och förblandning,
undrans vi plötsligt under och omvandling,
bryter vågkraft, roseneld och snö.

 Någonstans i USA där benen har vänt vita 

efter forskare och Skeptic nedsegnade törst 
vägrar att flytta
den förseglade vikar
O moln av tröst!
 plats i USA
där deras ben har vänt vita och hägring, programmet 
ökar de externa säkerheten dyningarnas svullen
spegel till vår fjärrkontroll som stjärnan i en dyning
, tror jag vårt nära som stjärnan i en dyning
 skur drömmen är alltid masken och du
sårade glider från mig
att komma tillbaka igen
för att komma tillbaka till mig 
mer och mer av oss, mer och mer dig.

Översatt till norska, tillbaka till svenska, till engelska och återigen svenska.


Inga kommentarer:

Skicka en kommentar